An Immigrant’s Dilemma

 

By Ida J. Lewenstein

 

“Much” is a word

I’ve often heard

But don’t know much about.

And then there’s “many”

A word I hear plenty

But still have many a doubt.

I’ve given some thought

To the words “a lot”

A lot of times I’ve misused.

And “tree” and “three”

Sound SO much alike to me –

No wonder I’m confused.

Now “didja” is a word

That’s really absurd –

In fact, it makes me wary.

I look and look,

But it’s not in my book

Nor in any dictionary.

What does it take

(For heaven’s sake)

To master English lessons?

Even a fool

can learn a rule

But what about those exceptions?

When I was young

My mother tongue

Was easy to speak and spell.

I wait for the day

When someone will say,

“You speak English good”

(or is it “well”?)

 


All rights reserved. Please ask permission of the author to reproduce or use this work in any form.